November 18, 2014

ပ်ိဳေလးရဲ့ေမာင္ ထိုင္းေယာင္ေယာင္- (၄)+ (၅)

ပ်ိဳေလးရဲ့ေမာင္ ထိုင္းေယာင္ေယာင္ - (၄)
စာေရးတာ လက္ေတြ႕ေနတုန္း ေဖ့စ္ဘြတ္မွာ သတင္းေတြကလည္း စိတ္ဝင္စားစရာမ်ားလာေတာ့ စာဆက္မေရးနိုင္ပဲ ေဖ့စ္ဘြတ္မွာ တေမာ့ေမာ့ လုပ္ေနမိတယ္။ ေမာ့လဲေမာ့ခ်င္စရာ၊ အာဆီယံထိပ္သီးအစည္းအေဝးကို လာတက္ၾကတဲ့ ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္ေတြက ထိပ္သီးေတြခ်ည္းပဲေလ၊ ဘာေတြေျပာမလဲ၊ သိခ်င္မိတယ္။ ေမာ့ရက်ိဳးလည္းနပ္ပါတယ္။ " ငုပ္မိသဲတိုင္ တက္ႏိုင္ဖ်ားေရာက္" လို႕ အိုဘားမားက ေျပာလိုက္တာ ေက်နပ္သေဘာက်လြန္းလို႕ မကိုင္တာၾကာၿပီျဖစ္တဲ့ စာအုပ္ႏွစ္အုပ္ကို ေကာက္ကိုင္မိတယ္။ ျမန္မာစာအဖြဲ႕က ထုတ္ေဝထားတဲ့ ျမန္မာဆိုရိုးစကားနဲ႕ ျမန္မာစကားပံုဆိုတဲ့ စာအုပ္ႏွစ္အုပ္ေပါ့၊
အဲဒီရက္ေတြမွာပဲ အမ်ိဳးသားပညာေရးဥပေဒကို ကန္႕ကြက္ၿပီး ေက်ာင္းသားေတြ သပိတ္တိုက္ပြဲဆင္ႏႊဲတဲ့ သတင္းေတြကိုလည္း ေစာင့္ဖတ္ေနရတယ္၊ အႏၱရာယ္ကင္းၾကပါေစလို႕ ဆုေတာင္းရင္းေပါ့၊ အခု ရက္ေပါင္း(၆၀) အခ်ိန္ေပးၿပိး သပိတ္ကို ယာယီရပ္ဆိုင္းထားတာ ဖတ္ရျပန္တယ္။ ေဖ့စ္ဘြတ္မွာ ေမာ့ရင္းက ထိုင္းရုပ္ျမင္သံၾကား ထိုင္းပီဘီအက္စ္ က သတင္းေထာက္မေလး က သူ႕ရဲ့ေဖ့စ္ဘြတ္မွာ သူ႕ပံုနဲ႕ပဲ နားႏွစ္ဖက္၊ မ်က္လံုးႏွစ္လံုး၊ ပါးစပ္တို႕ကို ပိတ္ထားတဲ့ပံုကို တင္ထားတာလဲ ေတြ႕လိုက္ရတယ္။
"จริงใจปฏิรูป อย่าปิดปากประชาชน..."
" reform ကို တကယ္လုပ္ေနတာဆိုပါက ျပည္သူလူထုရဲ့ ပါးစပ္ကို မပိတ္ပါနဲ႕"
ဆိုတဲ့ စာေၾကာင္းေလးပါ ေရးတင္ထားတာ ဖတ္ရတယ္၊
ေျပာသာေျပာရတာ အခုအခ်ိန္က ျမန္မာျပည္အေနအထားက အေပၚယံရွပ္ၿပီး ေျပာေၾကးဆို ဒီမိုကေရစီလမ္းေၾကာင္းကိုသြားေ
နတဲ့ ဒီမိုကေရစီအစိုးရ အုပ္ခ်ဳပ္ေနတာ၊ ထိုင္းမွာက အခုအခ်ိန္က စစ္တပ္ကအာဏာသိမ္းထားၿပီး စစ္အစိုးရက အုပ္ခ်ဳပ္ေနတာ၊ ဒါေပမယ့္ ထိုင္းျပည္သူေတြက ဒီမိုကေရစီနဲ႕က်င့္သားရၿပီး အဲဒီအတိုင္းပဲ ပံုမွန္မပ်က္ အေနအထိုင္မပ်က္ ေနထိုင္ေနလို႕ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္အျဖစ္တက္လာတဲ့ ပရာယြတ္က ရုပ္ျမင္သံၾကားကေန ထိုင္းနိုင္ငံဟာ လတ္တေလာ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးနဲ႕သြားေနတာေနာ္လို႕ မၾကာမၾကာ သတိေပးစကားေျပာေနရတယ္၊
မီဒီယာကို ဘယ္အတိုင္းအတာအထိ ကန္႕သတ္ထားသလဲ၊ ဘာေတြ ကန္႕သတ္ထားသလဲဆိုတာေတာ့ သတင္းသမားေတြပဲ သိပါလိမ့္မယ္၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ပရာယြတ္ အာဏာသိမ္းတဲ့ေန႕ အပါအဝင္ ရက္အနည္းငယ္အတြင္းမွာေတာ့ ထိုင္းႏိုင္ငံက ရုပ္ျမင္သံႀကားခ်န္နယ္အားလံုး ရပ္ဆိုင္းထားေသးတယ္၊ စစ္တပ္က ေၾကညာခ်က္ေတြ ထုတ္ျပန္စရာရွိမွ ေၾကာညာၿပီး က်န္တဲ့အခ်ိန္မွာ စစ္အစိုးရဖြဲ႕႕စည္းလိုက္တဲ့ နာမည္ျဖစ္တဲ့ National Council for Peace and Order ဆိုတဲ့ စာတန္းႀကီးပဲ ေပၚတယ္၊
ပံုမွန္ျပန္လႊင့္ခြင့္ရၿပီးတဲ့ အခုေနာက္ပိုင္းမွာ ေန႕စဥ္ ညေန (၆)နာရီထိုးၿပီး ေနာက္ပိုင္းမွာ ေဆြးေႏြးခန္းတခု ပံုမွန္လႊင့္တယ္၊ ေဆာက္လုပ္ေရးဆိုရင္ အဲဒီကတာဝန္ရွိသူနဲ႕ ေဆြးေႏြးတာမ်ိဳးေပါ့၊ အခုဆိုရင္ ေဆာက္လုပ္ေရးနဲ႕ပတ္သက္ၿပီး အစိုးရက ဘာေတြလုပ္ေနၿပီ၊ ဘာေတြေတာ့ ဆက္ၿပီး လုပ္ရအုန္းမယ္၊ လုပ္ၿပီးတာေတြကေတာ့ ဒီလိုအေျခအေနမွာ ရွိတယ္၊ ႀကံဳေတြ႕ရတဲ့ အေျခအေန အေကာင္းအဆိုး စတာေတြကို ေျပာၾကပါတယ္။
ကနဦး စလႊင့္ကာစ ကိုယ္ေတြက မၾကည့္ခ်င္ဘူးဆိုၿပီး ေနာက္ခ်န္နယ္တခု ေျပာင္းၾကည့္ေတာ့ အဲဒါပဲလႊင့္တယ္၊ ေနာက္ထပ္ ေနာက္ထပ္ ခ်န္နယ္ေတြ ဘယ္ေလာက္ေျပာင္းေျပာင္း ဒါပဲ၊ အဲဒီေတာ့မွ ဟုတ္ေပသားပဲ ဆိုၿပီး သိရတာ၊ ျမန္မာျပည္ အလြမ္းေျပေပါ့၊ ကိုယ္ေတြက စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးေအာက္မွာ ေနရဖို႕ ကံပါပံုရတယ္။ ဒါတင္မကဘူး၊ တပတ္တခါ ေသာၾကာေန႕တိုင္း အာဏာသိမ္းစစ္ေကာင္စီရဲ့ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က စကားေျပာတယ္၊ အဲဒါလဲ ခ်န္နယ္တိုင္းက လႊင့္ေပးရတယ္၊ ထိုင္းရုပ္ျမင္သံၾကားခ်န္နယ္ေတြက ေၾကာ္ၿငာေတြ အရမ္းရေတာ့ ေၾကာ္ၿငာခေတြ ေလ်ာ့သြားေတာ့မွာပဲလို႕ ေျပာမိတယ္၊ ထိုင္ရုပ္ျမင္သံၾကားမွာ ေၾကာ္ၿငာေတြ ဘယ္ေလာက္အားေကာင္းသလဲဆိုရင္ သတင္းေၾကၿငာတာမွာ ေၾကာၿငာက ဝင္ေသးတာ၊ ျမန္မာျပည္မွာက အဲေလာက္ေတာ့ မလုပ္ၾကေသးဘူး။
ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ပရာယြတ္က ေပၚလစီသီခ်င္းေတြ စပ္ခိုင္းေသးသတဲ့၊ မစပ္ႏိုင္ရင္ ငါကိုယ္တိုင္ သီခ်င္းစပ္ရမလားလို႕ ေျပာေသးဆိုပဲ၊ သူတို႕တပ္ထဲမွာ ျမသန္းစံ ေတြ မရွိဘူးလားမသိ။ ဒါေပမယ့္ အခုေတာ့ သီခ်င္းတပုဒ္ လႊင့္ေနၿပီ။ ေက်ာင္းေတြမွာ ေန႕တိုင္းဆိုရမယ္လို႕ သတ္မွတ္တယ္ၾကားတယ္။ တီဗြီမွာ ညေန(၆)နာရီ ထိုးၿပီဆိုတာနဲ႕ ထိုင္းႏိုင္ငံေတာ္သီခ်င္းလႊင့္( နိုင္ငံေတာ္သီခ်င္းကေတာ့ အရင္ကတည္းက ပံုမွန္လႊင့္ေနၾက)၊ ၿပီးရင္ အဲဒီေပၚလစီသီခ်င္းလႊင့္၊ ၿပီးေတာ့မွ ေဆြးေႏြးခန္းလႊင့္တယ္။
မသိမသာ ေျပာင္းလဲေနတဲ့ ထိုင္းရုပ္ျမင္သံၾကား အစီအစဥ္တခ်ိဳ႕ကို ၾကည့္မိရင္း ထိုင္းစာသင္တဲ့ ဆရာမကို သတိရမိတယ္၊ တေလာက သင္တန္းတသုတ္ေခၚတာ သြားတက္လိုက္ရ ေကာင္းသားလို႕ ကိုယ့္ဘာသာ ေတြးေနမိတယ္၊ သင္တန္းတက္ေနရင္ ဆရာမကို ကိုယ္သိခ်င္တာေတြ ေမးလို႕ရတယ္၊ အျပန္အလွန္ ေဆြးေႏြးလို႕ရတယ္၊ အနည္းဆံုး အခုလႊင့္ေနတဲ့ ေပၚလစီသီခ်င္းရဲ့ အဓိပါယ္ကို ေမးလို႕ရတယ္။ သီခ်င္းကို မူလတန္းအရြယ္ ေက်ာင္းသားေလးေတြက အရင္စဆိုၿပီး ေနာက္အပိုဒ္မွ လူငယ္ေလးေတြက ဆိုတယ္၊ စင္ေပၚမွာ ဆိုေနတဲ့ဟန္နဲ႕ ရိုက္ထားၿပီး မိဘေတြက ထိုင္ၾကည့္ေနတဲ့ ပရိတ္သတ္ပံုစံမ်ိဳး ရိုက္ထားတာ၊ ထိုင္ၾကည့္ေနတဲ့ လူႀကီးေတြထဲက တခ်ို႕က ကေလးေတြသီခ်င္းသံႀကားၿပီး မၾကာဘူး မ်က္ရည္သုတ္တယ္၊ အိမ္ကလူေတြက သီခ်င္းလာတိုင္း သီခ်င္းေလးက ခ်စ္စရာေလး၊ ငိုတဲ့သူကလဲ ငိုလို႕ ဆိုၿပီး စိတ္ဝင္စားတယ္၊ "
တို႕ဆီက တို႕တာဝန္အေရးသံုးပါးကို သီခ်င္းလုပ္ဆိုထားတဲ့ " ျပည္ေထာင္စု မၿပိဳကြဲေရး *** တိုင္းရင္းသားစည္းလံုးညီညြတ္မႈမၿပိဳကြဲေရး ----- အခ်ဳပ္အျခာ အာဏာ တည္တံ့ခိုင္ၿမဲေရးဟာ*** တပ္မေတာ္ရဲ့ အဓိက တာဝန္ပါ ဒန္ဒန္-- -- ဒန္" ဆိုတဲ့ သီခ်င္းမ်ိဳးေတာ့ မဟုတ္ေလာက္ဘူးထင္တယ္၊ ဘာအဓိပါယ္လဲ ေျပာပါ၊ ရသေလာက္ ဘာသာျပန္ၾကည့္ေပးပါလို႕ အျပန္ခိုင္းတယ္၊ သီခ်င္းအစကေတာ့ က်မ္းမ္ဒိုက္မိုင္း ( မွတ္မိလား) နဲ႕စာတာပဲ၊ ဦးဦး ေဒၚေဒၚ အဖိုး အဖြားတို႕ မွတ္မိပါရဲ့လား အဲလိုစတာပဲ၊ ၿပီးေတာ့ တစိတ္ထဲအတူတကြ ေရွ႕ကို ဆက္ေလွ်ာက္ၾကမယ္ ဆိုတာလဲ ပါတယ္လို႕ ကိုယ္ကေျပာတယ္၊ အလံုးစံုေတာ့ မျပန္တတ္ဘူး၊ ဒါ့ၾကာင့္ ဆရာမကို သတိရေနတာ။ ကိုယ္က ဆရာမဆီမွာ၂၀၁၁ ခုႏွစ္၊ ႏွစ္ဆန္းကတည္းက ထံု႕ပိုင္း ထံု႕ပိုင္းနဲ႕ တက္လာတာ မတက္တဲ့ နွစ္မရွိဘူး၊ ဒီႏွစ္ထဲမွာေတာ့ မတက္ျဖစ္ဘူး ျဖစ္ေနတယ္၊
ပထမေတာ့ တက္မယ္ဆိုၿပီး ဆရာမဆီကို တယ္လီဖုန္းနဲ႕ ဆက္သြယ္ေသးတယ္။ ဆရာမက ဘာျဖစ္လို႕ တက္မလဲတဲ့၊ ကိုယ့္ကို စာဖတ္တတ္ေနၿပီပဲ ကိုယ့္ဘာသာ ဆက္ၿပီး ေလ့လာေလတဲ့။ ၿပီးေတာ့ စကားေျပာကိုလည္း ထိုင္းစကားေျပာတတ္တဲ့သူနဲ႕ လိုက္ေျပာပါ၊ မခိုင္က ရေနပါၿပီတဲ့၊ ဒါက ဆရာမဘက္က အျမင္၊ ကိုယ့္မွာက ဒီေလာက္မရေသးဘူးထင္ေနတုန္း၊ ဆရာမက အေျခခံအဆင့္သင္ေပးတာလည္း တက္ခဲ့ၿပီးၿပီ။ အဆင့္ျမင့္အတန္းကို လာတက္ပါဆိုေတာ့လည္း တက္ခဲ့ၿပီးၿပီ၊ ဒါေပမယ့္ မိခင္ဘာသာစကားလို ေရးတတ္ေျပာတတ္ခ်င္ေပမယ့္ ထင္သေလာက္ မျဖစ္လာဘူး၊ အေၾကာင္းကလည္း ရွိတာကိုး၊ တပိုင္းကေတာ့ စတက္တဲ့ ၂၀၁၁ခုႏွစ္ကေန အခုအထိ သင္တန္းကို တခါမွ ၿပီးဆံုးေအာင္ မတက္ျဖစ္ခဲ့တာ၊ ေနာက္တပိုင္းက ေဈးဝယ္လို႕ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ စားေသာက္ဆိုင္ေတြမွာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ ျမန္မာအလုပ္သမားေတြ ရွိေနၾကတာမ်ားတယ္၊ စားေသာက္ဆိုင္မွာ ျမန္မာလိုေျပာလို႕ရလား ေမးလိုက္ရင္ ျမန္မာအလုပ္သမားကို ေခၚလာေပးတယ္၊ မ်ားေသာအားျဖင့္ ျမန္မာရွိတဲ့ဆိုင္ေတြမွာ ေဈးဝယ္ျဖစ္၊ စားျဖစ္ေတာ့ ထိုင္းစကား တတ္ဖို႕ ပိုၿပီးေႏွးေကြးေနတာ။
ပထမတပိုင္း ျဖစ္တဲ့ ထံု႕ပိုင္းထံု႕ပိုင္း တက္ျဖစ္ပံုကို ေျပာျပပါအုန္းမယ္ ။ ၂၀၁၁ခုႏွစ္ ပထမဆံုး သင္တန္းစဖြင့္တဲ့ အသုတ္မွာ ကိုယ္ေတြက အရင္ဆံုးေပါ့၊ အဲဒီမွာ တက္ေနရင္းက ေရးခဲ့ဖူးတဲ့အတိုင္း အလုပ္သမားေတြဆိုေတာ့ ပံုမွန္မတက္ၾကႏိုင္ၾကေတာ့ တေျဖးေျဖး သင္တန္းသားက နဲလာတယ္၊ အခ်ိန္မရတာ၊ ညဖက္အလုပ္က ေနာက္က်ေတာ့ မနက္အိပ္ယာမထႏိုင္လို႕ သင္တန္းကို မလာႏိုင္ေတာ့တာ၊ အလုပ္ခ်ိန္နဲ႕တိုက္ေနတာ စသျဖင့္ အေၾကာင္းအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႕ ေလ်ာ့လာလိုက္တာ ကိုယ္တေယာက္ပဲ က်န္တယ္။ အဲ ဒါေပမယ့္ ထိုင္းစာအေရးအဖတ္ အခမဲ့ သင္တန္းဖြင့္တယ္ ၾကားတာ ေနာက္က်ၿပီးမွ သိလို႕ဆိုကာ တဖြဲဖြဲ ေရာက္လာၾကတဲ့ သူေတြကို ဆရာမက တဖြဲဖြဲ လက္ခံၿပီး သင္ရတာဆိုေတာ့ စာေတြက မညီေတာ့ဘူး၊ တေယာက္တမ်ိဳး ျဖစ္ကုန္တယ္။ အဲဒီေတာ့ အေရွ႕ကို ေရာက္ေနတဲ့ ကိုယ္က ေစာင့္ရတယ္၊ ဆရာမကို ကူရတယ္၊ တေယာက္တမ်ိဳးစီ သင္ေပးေနရေတာ့ ဆရာမက တေယာက္ကို အသံထြက္ခ်ေပးေနရင္ ေနာက္တေယာက္ရဲ့ သတ္ပံုအမွားအမွန္ကို ကိုယ္က စစ္ေပးရတယ္၊ မေရးတတ္ရင္ ဘယ္လိုေရးလို႕ ေျပာျပရတယ္၊
ကိုယ္က ဆရာမလုပ္ဖို႕ ကံက မညိႈးေသးဘူး၊ ေက်ာင္းသားျပန္လုပ္တာေတာင္ ဆရာျပန္လုပ္ေနရေသးတယ္။ ကိုယ္တို႕ အဖြဲ႕ေတြ စသင္ကာစမွာလဲ ဒီလိုပဲ၊ ဆရာမ ေျပာတာကို သူတို႕ သေဘာမေပါက္ရင္ ကိုယ္က ဝင္ၿပီး ထပ္ဆင့္ ေျပာလိုက္ေသးတယ္၊ ဗ်ည္း (၄၄)လံုး သင္ၿပီးေတာ့ သရ (ထိုင္းလို စရ) သင္ရတယ္၊ ၿပီးေတာ့ ဗ်ည္းနဲ႕စရ တြဲၿပီး အသံထြက္ရတယ္၊ ျမန္မာစာမွာဆိုရင္ ကႀကီးေရက ကႀကီးေရးခ်ာ ကာ အဲလိုေပါ့၊ အဲဒီမွာ သင္တန္းသားေတြ ျပႆနာတက္တာက ဗ်ည္းကို မမွတ္မိပဲ သရနဲ႕ တြဲေတာ့ အသံမထြက္တတ္ေတာ့ဘူး၊ အဲဒီေတာ့ ကိုယ္က ဆရာဝင္လုပ္တာေပါ့၊ အသက္ႀကီးတာ အဲဒီေနရာ ေကာင္းတယ္၊ ကိုယ္ေျပာရင္ သူတို႕ တေလးတစား နားေထာင္တယ္၊
ငယ္ငယ္တုန္းက ကႀကီး ခေခြး သင္ေတာ့ ဗ်ည္းေတြကို မွတ္မိေအာင္ ခ်ေရးရတယ္၊ ဗ်ည္းကို မွတ္မိမွ စာလံုးေပါင္းသင္ရတာေလ၊ အဲဒီေတာ့ ထိုင္းစာမွာလဲ ဒီအတိုင္းပဲေပါ့၊ သူ႕ရဲ့ ဗ်ည္းစာလံုးေတြ မမွတ္မိရင္ ေရွ႕တက္ဖို႕ အဆင္မေျပႏိုင္ဘူး၊ ကိုယ္အဲလို ေျပာေတာ့ ဆရာမက မွတ္မိေအာင္ ဘယ္လိုလုပ္မလဲေပါ့ ကိုယ့္ကိုေမးတယ္၊ ကိုယ္က ဆရာမကို ေရွ႕ကို မတက္ေသးပဲ ဗ်ည္းကို မွတ္မိေအာင္ တစ္မ်က္ႏွာ အျပည့္ေရးခိုင္း၊ ၿပီးရင္ သတ္ပံုေခၚ၊ တေန႕ကို (၅)လံုး ေခၚပါေပါ့၊ ရရင္ (၁၀)လံုးအထိ တိုးၿပီးေခၚေပါ့ လို႕ေျပာေတာ့ ပထမ ဆရာမက သိပ္လက္မခံခ်င္ဘူး၊ အေၾကာင္းက သင္တန္းက ရက္အကန္႕အသတ္ သတ္မွတ္ထားၿပီး သင္ခန္းစာ ဆြဲထားတာ၊ မၿပီးရင္ ဘယ္လိုလုပ္ရမလဲေပါ့၊ ကိုယ္ေတြကလဲ ဒီတိုင္းေရွ႕ဆက္သြားရင္ စာလံုးေပါင္းမတတ္ပဲ ၿပီးတာပဲ အဖတ္တင္မယ္ ဆိုမွ လက္ခံၿပီး အဲလိုပံုစံနဲ႕ သင္ျဖစ္သြားတယ္ ဆိုပါေတာ့၊
ဒါနဲ႕ သင္တန္းသားေတြ စာလံုးေပါင္းေတြ ဘာေတြ ေပါင္းတတ္ေနၿပီ။ အဲဒီမွာ အသံထြက္ အညံ့ဆံုးက ကိုယ္ပဲ၊ အေရး အဖတ္ ရတယ္၊ ( အဖတ္ကေတာ့ အသံထြက္မမွန္ဘူး)။ ကိုယ္အသံထြက္ၿပီဆိုရင္ အားလံုးက ရယ္ၾကတယ္၊ ကိုယ့္ကိုလဲ သိတယ္၊ ကိုယ္မထြက္တတ္တဲ့ အသံရွိတယ္။ အဲဒီအသံဆိုရင္ ကိုယ္က အသံမထြက္တတ္လို႕ စာလံုးေပါင္းၿပလိုက္တယ္၊ သင္တန္းသား တေယာက္က ကိုယ့္ကို အန္တီက ထိုင္းလို ေျပာလို႕မရဘူး၊ အဂၤလိပ္လိုေျပာတဲ့၊ အဂၤလိပ္စကားေျပာရင္ ေတာ္ေတာ္ေကာင္းမယ့္အသံလို႕ ေျပာတယ္၊ ဘာ့ေၾကာင့္လဲလို႕ မေမးလိုက္မိဘူး၊
ထိုင္းစကားက အယိမ္းအႏြဲ႕မ်ားတယ္၊ အသံကို လွ်ာနဲ႕ေရာ အာေခါင္ကပါ လိုက္ယိမ္းရတာ၊ ကိုယ္က မူရင္းအသံကိုက အသံမာႀကီး၊ မိန္းကေလးတန္မယ့္ အသံက ခ်ိဳလြင္မေနဘူး၊ အဆိုေတာ္ ခင္ေမာင္တိုးတို႕လို အသံမ်ိဳး၊ ထိုင္းစာမွာ အသံထြက္ရင္ အသံနိမ့္ျမင့္ကိုလိုက္ၿပီး အသံက (၅)သံရွိတယ္၊ ကိုယ့္အသံက ဒီေလာက္မာေနတာ ဘယ္ယိမ္းႏိုင္ပါ့မလဲ၊ ဒီၾကားထဲ လွ်ာကို ခုန္ရတဲ့ အသံရွိေသးတယ္။ ဆရာမက ကိုယ့္ကို လွ်ာခုန္ လွ်ာကိုခုန္လိုက္လို႕ ေျပာရင္ လူသာမတ္တတ္ရပ္ၿပီး ခုန္လိုက္ခ်င္တယ္၊ လွ်ာက ခုန္မရဘူး၊ ဒါနဲ႕ အဲဒီစာလံုးကို စာလံုးေပါင္းၿပီး အသံထြက္ခိုင္းရင္ စာလံုးကို မွန္ေအာင္ေပါင္းျပၿပီး လွ်ာခုန္တဲ့ အသံဆရာမ။ အဲလိုေျပာလိုက္ရင္ ဆရာမက ရီပါေလေရာ၊ ေနာက္တခုက အာေခါင္သံ ၊ ဗိုက္ကိုလဲ ရွပ္ထားရေသးတယ္၊ အဲဒီ ႏွစ္သံကေတာ့ ဘယ္လိုမွ မတတ္ဘူး၊
အဲဒီလို စာလံုးေပါင္းေတြ သင္ၿပီးလို႕ စကားလံုး အဓိပါယ္ေတြ သိလာတဲ့ အခ်ိန္မွာ ေျပာခဲ့သလို ကိုယ္နဲ႕တန္းတူ သင္ခဲ့တဲ့သူေတြက ဆက္မတက္ၾကေတာ့ဘူး၊ ေနာက္လူေတြက ဗ်ည္းသင္ေနတဲ့သူနဲ႕ သရနဲ႕တြဲကာစလူနဲ႕ အဲလို ဆိုေတာ့ ကိုယ္က သင္တန္းသာ သြားတက္ရတာ ေရွ႕ေတာ္ေတာ္နဲ႕ မသြားျဖစ္ေတာ့ဘူး၊ ဒါနဲ႕ ဆရာမကို ကိုယ့္ကို တပတ္မွာ တနလၤာေန႕ကေန ေသာၾကာေန႕အထိ (၅) ရက္တက္ရာက (၃)ရက္ေလာက္ပဲ လုပ္ေပးပါလားဆိုေတာ့ သင္တန္းစည္းကမ္းအရ တေယာက္ထဲ လုပ္ေပးလို႕မရဘူး၊ ကိုယ့္ဘာသာ (၃) ရက္ပဲ လာတက္ခ်င္လဲ တက္လို႕ေတာ့ ခြင့္ၿပဳတယ္၊
ကိုယ္ကလည္း တခါတေလ သင္တန္းခ်ိန္သာကုန္သြားတယ္ တလံုးမွ မသင္ပဲ ျပန္ခဲ့ရတာလဲ ရွိေတာ့ စဥ္းစားေနတုန္း အိမ္ဦးနတ္က ကိုယ့္ကို စာလုပ္တာ မေတြ႕ပါလားေပါ့ ေမးပါေလေရာ၊ ခါတိုင္းဆို မနက္ဖန္ ဆရာမ သတ္ပံုေခၚမွာဆိုၿပီး ပါးစပ္ကဆိုလိုက္ လက္ကခ်ေရးလိုက္ လုပ္ေနက်။ အက်ိဳးအေၾကာင္းသိသြားေတာ့ အခ်ိန္ေပးၿပီး သြားတက္ ျပန္လာေတာ့ ဘာမွ မသင္ခဲ့ရရင္ အလကားေပါ့၊ တပတ္( ၃) ရက္ ေလာက္ပဲ တက္ၾကည့္ပါလား ဆိုတာနဲ႕ ကိုယ္လဲ အဲဒီလိုပဲ တက္လိုက္တယ္၊
သင္တန္းခ်ိန္ မနက္ ၉နာရီကို မီေအာင္ မနက္( ၆) နာ၇ီထၿပီး မိသားစု စားဖို႕ မနက္စာနဲ႕ အလုပ္အသြား ထမင္းဘူးထဲ့ဖို႕ပါ အၿပီးအစီး ခ်က္ေပးခဲ့ရေသးတယ္။ ခ်က္တာျပုတ္တာ ေဆးတာေၾကာတာ (၈)နာ၇ီထိုးကို အၿပီးအစီးလုပ္၊ ေရမိုးခ်ိဳးၿပီး အိမ္ကေန ၈နာ၇ီခြဲမွာ စထြက္မွ အခ်ိန္မီေရာက္တယ္၊ ခရီးက တကယ္တန္း ကိုယ့္ဆိုင္ကယ္၊ ကား စသျဖင့္နဲ႕ သြားရင္ (၁၀) မိနစ္ပဲ၊ ကားငွားသြားရေတာ့ ကားကေတာ့ ေပါတယ္၊ ဒါေပမယ့္ ကိုယ္သြားမယ့္ေနရာက ေရွ႕ဆက္ထြက္ရင္ ဟိုင္းေဝးလမ္းျဖစ္သြားေတာ့ အျပန္က် လူမရေတာ့ မလိုက္ခ်င္ၾကဘူး၊ အမွန္က ဘတ္(၂၀) ခရီးကို ပိုေတာင္းၾကတယ္၊ ကိုယ္က ဘတ္(၃၀)ေလာက္ေတာင္းရင္ ေပးလိုက္တာပဲ၊ (၄၀)တို႕ (၅၀)တို႕ဆိုရင္ မငွားေတာ့ဘူး၊ တခါမ်ားဆို ဘတ္(၁၀၀) ေတာင္ ေတာင္းတဲ့ ကားသမားနဲ႕ေတြ႕လို႕ စိတ္တိုရေသးတယ္။
ကားသမားေတြက ပိုင္းနိုင္ခပ္( ဘယ္သြားမလဲခင္ဗ်) လို႕ ကိုယ့္ကို ေမးတဲ့အထိ ထိုင္းအမ်ိဳးသမီး တေယာက္လို႕ အထင္နဲဲ႕ပဲ၊ အဲ ကိုယ္က ပိုင္----- ဆိုၿပီး ကိုယ္သြားမယ့္ေနရာကို ေျပာလိုက္တယ္ဆို အသံႀကားတာနဲ႕ ထိုင္းမဟုတ္မွန္းသိတာနဲ႕ ေဈးက ေျပာခ်င္သလို ေျပာေတာ့တာပဲ။ ဒါေပမယ့္ ကားသမားတိုင္းေတာ့ မဟုတ္ျပန္ဘူး၊ တခ်ိဳ႕က် ဘာမွမေျပာပဲ တက္ ဆိုၿပီးေျပာေရာ၊ ဒါဆို ေအးေဆးပဲ ဆင္းရင္ (၂၀) ေပးလိုက္ယံုပဲ၊
အဲဒီေတာ့ ဒီလိုၾကားက သြားေနရေတာ့ (၃)ရက္တက္၊ အဲဒီကေန တရက္ အဲဒီကေန လံုးလံုးလ်ားလ်ား မတက္ျဖစ္ေတာ့ပဲ ကိုယ့္ဘာသာ သင္တန္းဆင္းလိုက္ပါေလေရာ၊ ဒါေပမယ့္ ေတာ္ေတာ့္ကို အက်ိဳးရလိုက္တယ္။ အဲဒါက ဆိုင္းဘုတ္ေတြေတြ႕တိုင္း လိုက္ဖတ္ၾကည့္ရင္ စာလံုးေပါင္းဖတ္တတ္ေနတာ ကိုယ့္ဘာသာ သိလိုက္တယ္။ ဆရာမက အဆင့္ျမင့္ဆက္သင္ဖို႕ ရွိတယ္၊ ဆက္တက္ပါ၊ ပထမ တက္ထားတာက နဲနဲပဲ က်န္တာဆိုေတာ့ လိုက္မီပါတယ္ ေျပာပါတယ္။
ေနာက္တစ္ႏွစ္ ၂၀၁၂ခုနွစ္ေရာက္ေတာ့ ဆရာမက ေလာေလာဆယ္ အေျခခံတတ္ထားၿပီးသားသူေတြကို ထိုင္းစကားေျပာ သင္ေပးမယ္၊ လာတက္ပါလား ဆိုတာနဲ႕ စကားပါ သင္ရေအာင္ဆိုၿပီး တက္မယ္လို႕ ဆရာမကို ေျပာၿပီး အိမ္ဦးနတ္က သူပါ လိုက္သင္မယ္တဲ့၊ စာေတာ့ မေရးခ်င္ဘူး၊ အေျပာပဲလဲ ျဖစ္တယ္၊ သူ႕အလုပ္နားရက္(၂)ရက္နဲ႕လဲ ကိုက္တယ္၊ တပတ္မွ (၂)ရက္ပဲ ဆိုၿပီး လင္မယားႏွစ္ေယာက္ ခ်ီတက္သြားၾကတယ္၊ အဲဒီအခ်ိန္ ေက်ာင္းက ပထမေနရာ မဟုတ္ေတာ့ဘူး၊ အိမ္နဲ႕ ပိုနီးတဲ့ ေနရာကို ေျပာင္းလာၿပီ။ ပုစြန္ေတာင္ ေရေက်ာ္ကေန လမ္း(၅၀)ေလာက္ ခရီးပဲ ရွိမယ္၊ အဲ အိမ္ဦးနတ္က အဲဒီ ပထမရက္မွာတင္ တပ္ေခါက္သြားေလရဲ့၊ သူမေျပာႏိုင္ဘူး၊ ဆရာမကလဲ ေျပာရွာတယ္၊ ျမန္မာေယာက်ၤားေတြ ထိုင္းစကားေျပာဖို႕ မလြယ္ဘူးတဲ့၊အသံ ႏြဲ႕ရတာေလ၊ သူမႏြဲ႕တတ္ေတာ့ တပ္ေခါက္သြားပါေလေရာ၊
ကိုယ္လဲ တေယာက္ထဲပဲ ဆက္တက္တုန္း မွတ္မွတ္ရရ ၂၀၁၂ က ခ်င္းမိုင္မွာ ေရႀကီးတဲ့ႏွစ္ ၊ ေရႀကီးေတာ့ ေက်ာင္းေတြပိတ္ ၊ ကိုယ္ေတြေတာင္ အိမ္က တထပ္အိမ္မို႕ စိတ္မခ်ရတာနဲ႕ ကေလးေတြ ေက်ာင္းရဲ့ အေပၚထပ္မွာ သြားေနလိုက္ရေသးတယ္၊ ကံေကာင္းခ်င္ေတာ့ စာၾကည့္တိုက္ လုပ္ထားတဲ့ အခန္းမွာ ေနရာရေတာ့ ေရေဘးဒုကၡသည္ ျဖစ္ရတာေတာင္ စာအုပ္ပံုထဲ ေခါင္းစိုက္ေနရတာ ဇိမ္ကိုက်ေနတာပဲ၊


ပ်ိဳေလးရဲ့ေမာင္ ထိုင္းေယာင္ေယာင္--(၅)
ခ်င္းမိုင္မွာ ေရၾကီးေတာ့ ေက်ာင္းေတြပိတ္တာမွာ ကိုယ္ကေတာ့ ကိုယ့္ဘာသာ ဆက္ပိတ္ၿပီး ထိုင္းစာ သင္တန္းကို မသြားျဖစ္ေတာ့ဘူး။ ဒါေပမယ့္ သိသိသာသာ တိုးတက္လာတာ ကိုယ့္ဘာသာ သတိထားမိလာတယ္၊ သူမ်ား စကားလာေျပာရင္ ဘာေျပာတယ္ဆိုတာ၊ ဘာေမးတယ္ဆိုတာ သိလာတယ္၊ အထိုက္အေလ်ာက္ ျပန္ေျပာတတ္လာတယ္၊ ေဈးဝယ္ရင္ ကိုယ္လိုခ်င္တာကို ဆိုင္ထဲမွာ မေတြ႕ရင္ ပစၥည္းနာမည္ေျပာၿပီး ေမးတတ္လာတယ္၊
အေၾကြမရွိလို႕ ၅၀၀တန္ေပးတာပါ၊ စိတ္မရွိပါနဲ႕ ဒီလိုေတြ တြန္႕တတ္လာတယ္။ အဝတ္အစားဝယ္ရင္လဲ ကိုယ္လိုခ်င္တဲ့ အေရာင္ကို ေျပာၿပီး ရွာခိုင္းတတ္ယံုမကဘူး၊ ဝတ္ၾကည့္လို႕ရမလားလို႕ ေျပာတတ္လာၿပီ။ အေရာင္ေတြ မေျပာတတ္ခင္ကဆို ကိုယ္လိုခ်င္တာ သူ႕ဆိုင္မွာ ခ်ိတ္ထားတာ မေတြ႕ရင္ သူမ်ားဝတ္ထားတာ ျဖစ္ျဖစ္၊ သူမ်ားကိုင္ထားတဲ့ အိတ္ စသျဖင့္တခုခုကို လွမ္းထိုးျပရတယ္၊ အဲလို ၊ အဲဒီဒုကၡေတြကေတာ့ လြတ္သြားေတာ့ ထိုင္းစကားေျပာရတိုင္း ဆရာမကို ေက်းဇူးေတြတင္ေနမိတယ္၊ အလကားလဲ သင္ေသး ဂ်ီးကလဲမ်ားေသးဆိုတာ ကိုယ္လိုလူေတြေလ၊ ဆရာမက အင္မတန္ စိတ္ရွည္တာ၊
ကိုယ္နဲနဲ ေျပာတတ္၊ ဖတ္တတ္တာ သိေတာ့ အိမ္ဦးနတ္က ကိုယ့္ကို ဆက္သင္ပါအုန္းလို႕ တြန္းတယ္၊ ကိုယ္တတ္ရင္ သူတတ္သလိုေပါ့၊ ဒါနဲ႕ ဘယ္မွာတက္ရင္ ေကာင္းမလဲ စံုစမ္းေမးျမန္းေနတုန္း ကိုယ္တို႕ရဲ့ တအိမ္ေက်ာ္ကို ထိုင္းစာသင္တဲ့ ေက်ာင္းက ေျပာင္းလာပါေလေရာ၊ ဆရာမက သင္တန္းဖြင့္မယ္၊ အေျခခံနဲ႕ အဆင့္ျမင့္ နွစ္ခု ဖြင့္မယ္ ေျပာေတာ့ ကိုယ္က အေျခခံက ျပန္တက္မယ္ဆိုေတာ့ ဆရာမက အဆင့္ျမင့္ပဲ တက္ခိုင္းတယ္၊ ကိုယ္က ကိုယ့္ကိုယ္ကို စာမပီးခဲ့ဘူးဆိုၿပီး ထပ္တက္ခ်င္တာ၊ တကယ္တန္း တက္ၾကည့္ေတာ့ ဗဲရီးအီးဇီး ျဖစ္တာနဲ႕ အဆင့္ျမင့္တန္း ေျပာင္းတက္တာေပါ့၊
ဖြင့္ကာစမွာ အေျခခံေရာ၊ အဆင့္ျမင့္ေရာကို တခ်ိန္ထဲမွာ အတူတူ တက္ရေသးတယ္၊ အဲဒီမွာ ဆရာမက ကိုယ္တို႕ အဆင့္ျမင့္က ေက်ာင္းသားေတြကို ဖတ္စာထဲက စာပိုဒ္ကို အပိုဒ္လိုက္ တေယာက္ခ်င္း ဖတ္ခိုင္း အဓိပါယ္ ျပန္ခိုင္းတယ္၊ ၿပီးမွ မသိတဲ့စာလံုးပါရင္ ရွင္းျပတယ္၊ ကိုယ္က ဖတ္ျပ အဓိပါယ္ျပန္ျပ ေတာ့ အေျခခံက ကႀကီး ခေခြး အဲ ေကာ ကိုင္၊ ေခါ ခိုင္ စသင္ရတဲ့ ေက်ာင္းသားေတြက ပါးစပ္အေဟာင္းသားနဲ႕ ေငးၿပီး အားက်ၾကတယ္၊ ဆရာမ က်ေတာ္/ က်မတို႕ လဲ အဲဒီလို ေရးတတ္ ဖတ္တတ္ခ်င္တယ္ ၊ ဘယ္ေတာ့ေလာက္ဆို အဲလို တတ္မလဲ ေလာဘတႀကီး ေမးၾကတယ္၊
အဲဒီႏွစ္က အသုတ္မွာ ကိုယ္နဲ႕မတိမ္းမယိမ္း အမ်ိဳးသားႀကီး တေယာက္ပါတယ္၊ မတိမ္းမယိမ္းဆိုတာေတာင္ သူက ကိုယ့္ထက္ (၂)ႏွစ္ငယ္ေသးတယ္၊ သူက ကိုယ့္ကို ၾကည့္ၿပီး ဒီအမႀကီးေတာင္ တတ္တာ သူလဲ တတ္မွာပါေနာ္လို႕ ဆရာမကို ေျပာတယ္၊ သူက ထိုင္းစကားကို မႊတ္ေနေအာင္ ေျပာတတ္တယ္၊ အသက္(၁၇) ႏွစ္ကတည္းက ထိုင္းကိုေရာက္ေနတာ၊ အရင္က ဘာအလုပ္လုပ္လဲ မသိေပမယ့္ အခုက ေဗဒင္ ေဟာစားသတဲ့၊ အလုပ္ျဖစ္လား ေမးၾကည့္ေတာ့ ထိုင္းလူမ်ိဳးေတြက ျမန္မာေတြထက္ေတာင္ ေဗဒင္ ယႀတာ ယံုေသးတယ္ဆိုပဲ၊ တေယာက္ကို ဘတ္(၁၀၀) ယူတယ္ဆိုေတာ့ အလုပ္ျဖစ္သားလို႕ ေတြးမိတယ္၊ ဒါက ပံုမွန္ေမးတာတဲ့၊ ဓါတ္ရိုက္ဓါတ္ဆင္ ယၾတာ ဘာညာလုပ္ရမယ္ဆို ဒီ႕ထက္ ပိုက်တယ္တဲ့၊ ေဗဒင္လာေမးတဲ့ သူေတြကို ပါးစပ္နဲ႕ပဲ ေဟာရတာ၊ စာမေရးတတ္ေတာ့ စာေရးၿပီး ေဟာစာတမ္း ေပးရရင္ သိပ္ေကာင္းမွာလို႕ သူ႕ရဲ့ စီးပြားေရးကို သူက ခ်ဲ႕ထြင္ခ်င္တာ၊ အခုေတာ့ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္းအလုပ္သမားေတြ အတြက္ ထိုင္းစာ အေရးအဖတ္ သင္တန္းရွိတယ္ဆိုတာနဲ႕ စံုစမ္းၿပီး လာတက္တာ၊ လာရတာ အေဝးၾကီးကလို႕ သူေျပာျပတယ္၊ ၿပီးေတာ့ အသက္ကလဲ ႀကီးေတာ့ ရပါ့မလားလို႕ စိတ္အားငယ္ေနတာ ကိုယ့္ကိုေတြ႕ေတာ့ အားတက္သြားသတဲ့၊ ကိုယ္ကလဲ အားေပးရတာေပါ့ေလ၊
အဲဒီမွာ အညာက အလုပ္လာလုပ္ေနတဲ့ ညီအကို ႏွစ္ေယာက္နဲ႕လဲ သိကၽြမ္းရတယ္၊ စစ္ကိုင္းကတဲ့၊ ဘယ္လိုျဖစ္ၿပီး ေရာက္လာသလဲဆိုေတာ့ အကိုအႀကီးဆံုး ျဖစ္တဲ့သူက ရွင္းျပတယ္၊ သူတို႕ေနတဲ့ စစ္ကိုင္းနားက ရြာကို သူ႕မိန္းမ ျဖစ္လာမယ့္ ထိုင္းမေလးက အလည္လာရင္း သူနဲ႕ အိမ္ေထာင္က်သတဲ့၊ ဒါေပမယ့္ ထိုင္းမေလးက ျမန္မာျပည္မွာ ၾကာၾကာမေနႏိုင္ေတာ့ သူ႕ကိုပါ ေခၚၿပီး ျပန္လာေနၾကတာ၊ သူက ဟိုတယ္တခုမွာ အလုပ္လုပ္တယ္၊ အဂၤလိပ္လို နဲနဲ ေျပာတတ္လို႕ အလုပ္ျဖစ္သြားတယ္တဲ့၊ ထိုင္းစကား နဲနဲရတယ္၊ စာမတတ္ဘူး၊ သူေဌးက ထိုင္းစာ ေရးတတ္ရင္ ဒီ့ထက္ေကာင္းတဲ့ အလုပ္ေနရာ ေျပာင္းေပးမယ္ ၊ ရာထူးလဲ ပိုရမယ္ ေျပာတာနဲ႕ ထိုင္းစာ လာသင္တာ၊
ကိုယ္တက္တာ ေရႊ႕ေျပာင္းအလုပ္သမားေတြ အတြက္ ရည္ရြယ္ၿပီး ဖြင့္တဲ့ ေက်ာင္းဆိုေတာ့ လာတက္ၾကတဲ့ အလုပ္သမားေတြရဲ့ ဘဝေတြကို တေယာက္နဲ႕ တေယာက္ မတူတာေတြ အမ်ားႀကီး ၾကားရ ျမင္ရတယ္။ ဆရာမဆိုရင္ သူဒါ့ေၾကာင့္ ျမန္မာအလုပ္သမားေတြ အေပၚမွာ ေစတနာထားတာ ျဖစ္မယ္။ မ်ားေသာအားျဖင့္ တိုင္းရင္းသားေတြမ်ားေတာ့ သူတို႕က ရိုးသားၾကတယ္၊ ရိုးလြန္း အားႀကီးေတာ့ သူတို႕ေျပာတာေတြက တခါတေလ ဆရာမကို အားနာစရာေတြေတာ့ ျဖစ္တယ္၊
စစခ်င္း သင္ကာစက ေစာေစာက ေျပာခဲ့တဲ့ စစ္ကိုင္းဆိုတဲ့ တေယာက္က ေကာ ကိုင္ ေခါ ခိုင္ အဲလို လိုက္ဆိုရင္း ဆရာမကို သူက ေျပာတယ္၊
ဆရာမေရတဲ့ အေရွ႕က ေကာ ေခါ အဲဒါေတြက ရႈပ္ေနတယ္၊ မွတ္ရတာ မလြယ္ဘူး၊ အေနာက္က ကိုင္၊ ခိုင္ ဆိုတာေတြက ဆိုရလြယ္တယ္၊ ကိုင္ဆိုရင္ ၾကက္ဆိုတာသိတယ္ေလ၊ ခိုင္ ဆိုတာ ၾကက္ဥ မွလား အဲဒါေတြပဲ ဆိုလို႕ ရမလား ဆိုေတာ့ ဆရာမက မ်က္လံုး ျပဴးသြားတယ္၊ တျခား ေက်ာင္းသားေတြကပါ ဟုတ္တယ္ ဆရာမ အေရွ႕က ဆင္တူေတြ မွတ္ရတာ ရႈပ္တယ္တဲ့၊ ဝိုင္းၿပီး အေရးဆိုၾကတာေပါ့၊ ဆရာမက မရဘူးေလတဲ့၊ ေက်ာင္းသားက ဘာလို႕မရတာလဲတဲ့၊ ဆရာမက ကိုယ့္ကို လုပ္ပါအုန္း က်မကို ကူၿပီး ေျပာေပးပါ၊ က်မ မရွင္းျပတတ္ဘူးဆိုလို႕ ကိုယ့္မွာ ငိုအားထက္ ရယ္အားသန္ျဖစ္ရတယ္၊
ထိုင္းစာ ဗ်ည္းစာလံုးမွာ အသံထြက္ တူတဲ့ စာလံုးရယ္ နဲနဲပဲ ကြဲတဲ့ စာလံုးရယ္ ရွိတယ္၊ ေရးရင္လဲ ပံုစံတူေတြ ရွိတယ္၊ ေစာေစာက ေခါမွာ (၄)လံုးရွိတယ္၊ ပထမ ေခါ (၂)လံုးက အသံတူတယ္၊ ဒုတိယ ေခါ( ၂)လံုးက ေခၚလို႕ အသံတိုပဲ ၊ အနိမ့္သံလို႕ ေျပာတယ္၊
ေခါ ခိုင္၊ ေခါ ခုဝါ့၊ ေခၚ ခြိဳင္း ၊ ေခၚ ခြန္း အဲလို ၊
ခိုင္က ၾကက္ဥ ( ၾကက္ဥပံုေလးျပထားတယ္)
ခုဝါ့ က ပုလင္း ( ျမန္မာေတြကဒီစာလံုးကို ပုလင္းကို ခြက္ လို႕ ေခၚသဟ လို႕ အလြယ္မွတ္ၾကတယ္)
ခြိဳင္းက ကၽြဲ
ခြန္းက လူ ( ေစာင္ခြန္းဆို လူႏွစ္ေယာက္) ( ကီခြန္း ဆိုရင္ ဘယ္ႏွစ္ေယာက္လဲ)
ဒီေတာ့ စာဆိုရင္ ေကာ ကိုင္၊ ေခါ ခိုင္ ၊ ေခါ ခုဝါ့ ၊ ေခၚ ခြိဳင္း ၊ ေခၚ ခြန္း ၊ အဲလို ဆိုရတယ္၊ ပံုေလးေတြ ၾကည့္ၿပီး၊
အဲဒါ သင္တန္းသားက ေရွ႕က စာလံုးေတြ ရႈပ္တယ္ဆိုေတာ့ ဆရာမလဲ မ်က္လံုးျပဴးတာေပါ့၊
ကိုယ္က သူတို႕ကို ငယ္ငယ္တုန္းက သူငယ္တန္းမွာ ကႀကီး ခေခြး သင္တဲ့အခါ က ကေလးငယ္ခ်စ္စဖြယ္၊ ခ ခေရကံုး မေလးၿပံဳး၊ ဂ ဂဏန္း ေရမွာဖမ္း၊ င ငါးခ်ိတ္ေပါင္း စားလို႕ေကာင္း အဲလို ဆိုခဲ့ရတာ မွတ္မိလား ဆိုေတာ့ မွတ္မိတယ္တဲ့၊ အဲဒီမွာ အဓိက စာလံုးက ဘာလဲဆိုေတာ့ ကႀကီး ခေခြးေပါ့၊ ကႀကီး ခေခြးကို မွတ္မိေအာင္ ေနာက္က ကေလး ခေရကုံး ဂဏန္းတို႕ကို လိုက္ရြတ္တာ၊ အဲလိုပဲ ေကာ ဆိုတာ စာလံုး၊ ကိုင္ ဆိုတာ ေကာ နဲ႕ေပါင္းရတယ္ စာလံုးသိေအာင္ဆိုရတာ၊ အခု မင္းတို႕က အေရွ႕က ဗ်ည္းကို ရႈပ္လို႕ ျဖုတ္မယ္ မမွတ္ခ်င္ဘူးဆိုေတာ့ ဘယ္လို ဆက္သင္မတုန္း ဆိုမွ ရယ္လိုက္ၾကတာ ပတ္တုတ္ရမတတ္၊
ထိုင္းစာ သင္တန္းကို ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္ တက္ခဲ့ရတာေတြ ျပန္ေျပာျဖစ္တိုင္း ၾကည္ႏူးရတယ္၊ ကိုယ့္အတြက္က ကုန္ၾကမ္းေတြေတာင္ ရလို႕ စာေတြ ေရးျဖစ္တာ ေလး ငါးပုဒ္ေလာက္ရွိမယ္၊ ဒီၾကားထဲ ဆရာမေျပာတာ တခုက အၿမဲ သတိရစရာျဖစ္ေနတယ္၊ အသက္ႀကီးလာတဲ့အခါ ဘာသာစကား တခုခုကို သင္ယူေနမယ္ဆိုရင္ ဦးေႏွာက္ကို အားေကာင္းေစတယ္တဲ့၊ သတိေမ့တာေတြ မျဖစ္ဘူး၊ အထူးသျဖင့္ ပါကင္ဆန္လို အယ္ဇိုင္းမားလို ေရာဂါမ်ိဳး ေတြ ျဖစ္မလာေအာင္ တားဆီး ႏိုင္တယ္တဲ့၊
ကိုယ္လဲ အခုေတာ့ ထိုင္းစာသင္တန္းကို သြားမတက္ျဖစ္ေတာ့ေပမယ့္ အင္တာနက္ကေန ေန႕စဥ္ သင္ယူတဲ့ အက်င့္လုပ္ေနလိုက္တယ္၊ ကိုယ့္မိခင္ ဘာသာစကား မဟုတ္တဲ့ အတြက္ အၿမဲတန္း ေလ့လာ ဖတ္မွတ္ေနရတာပဲေလ၊

No comments:

Post a Comment